Interpreti professionisti qualificati, per eventi, convegni, meeting aziendali e qualsiasi altra necessità
Interpretariato
Hai bisogno di un interprete per eventi, convegni, meeting aziendali o qualsiasi altra necessità? inlingua Ancona è la scelta giusta!
- Interpretazione di trattativa:
L’interpretazione di trattativa consiste nel tradurre a voce in situazioni informali, ad esempio all’interno di piccoli gruppi di lavoro, in incontri con clienti, in cene di lavoro o in aula. - Interpretazione simultanea:
L’interpretazione simultanea consiste nella traduzione istantanea del discorso di un relatore in un contesto ufficiale di riunione formale, convegno, congresso, convention o simile e si effettua in una cabina acusticamente isolata dotata di cuffia e microfono. La giornata standard di interpretazione simultanea è di 7 ore e richiede due interpreti per lingua che si alternano un’ora ciascuno. - Interpretazione consecutiva:
L’interpretazione consecutiva si svolge in situazioni formali, ma non si effettua in cabina, bensì in presenza fisica con le parti interessate. L’interprete ascolta il discorso dell’oratore e lo traduce fedelmente per brani nell’altra lingua, prendendo appunti e riportando unità discorsive complete. - Chucotage:
Lo chuchotage è una traduzione simultanea uno a uno sussurrata all’orecchio dell’ascoltatore, e si effettua in presenza fisica senza ausilio di impianti o supporti tecnici.
Preventivi Gratuiti
Per un preventivo gratuito e senza impegno scriveteci via mail